ШКАТУЛКА ПАНДОРЫ

4 Кубков - Почему море стонет (Бразильская сказка)

Перейти вниз

4 Кубков - Почему море стонет (Бразильская сказка)

Сообщение автор ????? в Ср Апр 27, 2011 12:10 am

4 Кубков
Почему море стонет (Бразильская сказка)



Спойлер:
Как-то раз жила в прекрасном замке возле моря принцесса. Она была единственным ребенком у родителей, и, когда ей становилось грустно, она шла к своему любимому месту на берегу, и сидела там, слушая шелест волн, и мечтала. Однажды она услышала, что море будто шепчет ее имя – «Дионисия… Дионисия…». Принцесса вгляделась в волны и увидела, что прекрасная змея подняла голову над поверхностью воды.
«Меня зовут Лабисмена. Давай будем дружить и поиграем вместе на берегу», - прошипела змея мягким, дружелюбным тоном.
Лабисмена и Дионисия проводили год за годом, играя на песке, скрашивая одиночество друг-друга. Но когда Дионисии исполнилось 16, Лабисмена попрощалась с ней.
«Пришло время мне уходить. Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, просто вернись на это самое место и позови меня по имени», - и змея уплыла обратно в океан.
А в соседнем королевстве тем временем умирала королева. Она позвала к себе мужа и дала ему свое кольцо: «Женись после моей смерти только на той женщине, которой это колечко придется точно впору», - успела сказать она.
Прошло время, и король стал повсюду искать себе жену. Как-то раз приехал он и в замок Дионисии, и к ее ужасу кольцо прекрасно ей подошло.
«Я не хочу выходить замуж за старого короля!» - сказала она своему отцу, однако тот видел, какие выгоды может принести союз двух королевств, и посоветовал дочери принять предложение.
Дионисия бросилась в свое любимое укрытие на берегу и позвала подругу-Лабисмену. Набежала огромная волна, и принесла на своем гребне змею. Лабисмена выслушала принцессу и утешила ее.
«Иди к своему отцу, и скажи, что примешь предложение только если он подарит тебе к свадьбе такое платье, что будет подобно всем цветам лугов и полей».
Когда это условие дошло до старого короля, он разозлился, но все же достал такое платье.
Дионисия вернулась на берег и пожаловалась Лабисмене, но та снова успокоила ее.
«Иди к отцу, и скажи, что свадьба не длится один день, и тебе нужно несколько платьев. Пусть будущий муж добудет платье цветом, как все рыбы в море».
Узнав об этом, будущий муж впал в настоящую ярость, но в конце-концов он добыл и такое платье.
«Все бесполезно!» - плакала на берегу Дионисия. Мне придется стать женой этого старика!»
«Возвращайся к отцу, и проси, чтобы жених добыл тебе платье цвета неба и звезд, и пусть это будет последней твоей просьбой ко мне».
Король был возмущен и разгневан, но после долгих поисков он раздобыл для невесты и такое платье.
Дионисия снова побежала на берег, и умоляла змею помочь ей в самый последний раз. Лабисмена сказала ей, чтобы взяла все три подаренных платья, и садилась в корабль, который змея сделает для нее.
Перед тем как сбежать, Дионисия обернулась к змее и спросила:
«Чем я могу отблагодарить тебя за твою помощь?»
«Когда ты будешь на самой вершине своего счастья, приходи на берег и позови меня трижды по имени. На самом деле я принцесса, превращенная в морскую змею, но твоя радость сможет разбить наложенные на меня чары».
Дионисия пообещала, что поможет, и уплыла прочь. Долго ли коротко, но приплыла она к небольшому острову, пришла к замку и нанялась работать птичницей. Целый день она ухаживала за птицей и грезила о прекрасном принце – владельце этого замка. Как-то раз в городе случился праздник, и все были на него приглашены. Дионисия улучила минутку, когда никто ее не видел, умылась и причесалась, надела свое цветочное платье и присоединилась к празднованию, где поразила всех своим ослепительным нарядом и пленила красотой. Принц был полностью очарован. Но прежде, чем праздник закончился, Дионисия ускользнула из дворца, вернулась на птичий двор и спрятала подальше свое прекрасное платье.
На другой праздничный день она надела платье, что было цветом как все рыбы в море, и все время, что она провела во дворце, принц глаз не мог оторвать от таинственной незнакомки. Но и в этот раз она легко ускользнула.
На третий день Дионисия надела платье цвета звездного неба. Теперь принц полюбил ее больше всей жизни, и прежде, чем вечер стал ночью, он признался ей в любви и предложил ей руку, сердце, кольцо и замужество. Кольцо девица взяла, но и в этот раз исчезла еще до полуночи.
После праздников, принц слёг от тоски и горя. Никто не мог уговорить его хоть что-нибудь съесть, и девушка-птичница взялась сварить для него похлебку. Когда никто не видел, она положила в горшок кольцо, что он подарил ей. Когда принцу подали похлебку, он увидел, что на дне что-то блестит, достал кольцо и потребовал немедленно разузнать, кто варил эту еду. К нему привели птичницу, и принц узнал в ней ту таинственную незнакомку, за которой ухаживал во время праздника.
Они поженились, но в своей радости Дионисия забыла о своей морской подруге, принцессе-змее. Морская змея, смирившаяся со своей судьбой, осталась совсем одна среди морских темных волн. Она печально плачет и стонет, и ее может услышать каждый, кто внимательно вслушается в шум морских волн.

перевод shellir

?????
Гость


Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения